| |
| دوشنبه 10 تیر ماه سال 1387 |
| نوشته ۲۹۵ (the music played) |
کاری از Matt Monro
An angry silence lay where love had been And in your eyes a look I'd never seen If I had found the words you might have stayed But as I turned to speak, the music played
As lovers danced their way around the floor I sat and watched you walk towards the door I heard a friend of yours suggest you stayed And as you took his hand, the music played
Across the darkened room the fatal signs I saw You'd been something more than friends before While I was hurting you by clinging to my pride
He had been waiting and I drove him to your side
I couldn't say the things I should have said Refused to let my heart control my head But I was made to see the price I paid And as he held you close, the music played
And as I lost your love, the music played |
|
| |
| دوشنبه 27 خرداد ماه سال 1387 |
| نوشته ۲۹۱ (thrill is gone) |
کاری از B.B.King
The thrill is gone The thrill is gone away The thrill is gone baby The thrill is gone away You know you done me wrong baby And you'll be sorry someday
The thrill is gone It's gone away from me The thrill is gone baby The thrill is gone away from me Although I'll still live on But so lonely I'll be
The thrill is gone It's gone away for good Oh, the thrill is gone baby Baby its gone away for good Someday I know I'll be over it all baby Just like I know a man should
You know I'm free, free now baby I'm free from your spell I'm free, free now I'm free from your spell And now that it's over All I can do is wish you well
|
|
| |
| یکشنبه 22 اردیبهشت ماه سال 1387 |
| نوشته ۲۸۵ (حوض نقاشی) |
از آهنگ هایی که تا حالا تو وبلاگ م گذاشتم می شود حدس زد که زیاد ترانه های فارسی گوش نمی دهم. با موسیقی سنتی هم میانه یی ندارم: البته با کلام ش. دوست هام خیلی سعی کرده ند که میان مان آشتی یا مفاهمه یی برقرار کنند و آلبوم های مختلفی به م معرفی کرده ند که هیچ کدام شان افاقه نکرده. محسن خان نامجو هم سعی کرد که چندان موفق نبود! با این همه موسیقی بی کلام سنتی را دوست دارم، باز هم نه همه شان را.
موسیقی با کلام سنتی بر پایه ی اشعار کلاسیک شکل گرفته ند که با ریتم زندگی م جور در نمی آیند. مخصوصاْ چه چه زدن (این یک سلیقه ی شخصی است).
فرهاد از معدود خواننده های ایرانی ست که کارش را می پسندم: باید اعتراف کنم که بیش تر از پسندیدن است و حتی بیش تر از علاقه که با کارهاش زندگی می کنم. قدرت فرهاد در جان بخشی به کلمات و تصاویر به حدی ست که مو به تن م سیخ می شود وقتی که می خواند بوی گل (نفس عمیقی می کشد و بعد می گوید) محمدی که خشک شده لای کتاب... اوج و فرودهاش مکث ها و پوزخند زدن ش، هر کدام شگردهایی هستند اضافه بر توانایی او در پیاده کردن کلمات در قالب موسیقی.
آهنگی که گذاشتم تو وبلاگ م، همیشه زمزمه ش می کنم و برای من به ترین کار فرهاد است. فکر نکنم لازم باشد متن ش را بگذارم. |
|
| |
| سه شنبه 20 فروردین ماه سال 1387 |
| نوشته ۲۷۳ (brother in arms) |
|
آهنگ brother in arms کاری از گروه dire straits
These mist covered mountains Are a home now for me But my home is the lowlands And always will be Some day youll return to Your valleys and your farms And youll no longer burn To be brothers in arms
Through these fields of destruction Baptisms of fire Ive watched all your suffering As the battles raged higher And though they did hurt me so bad In the fear and alarm You did not desert me My brothers in arms
Theres so many different worlds So many differents suns And we have just one world But we live in different ones
Now the suns gone to hell And the moons riding high Let me bid you farewell Every man has to die But its written in the starlight And every line on your palm Were fools to make war On our brothers in arms |
|
| |
| جمعه 9 فروردین ماه سال 1387 |
| نوشته ۲۶۷ (civil war song) |
این آهنگ از Shel Silverstein را برای تشکر از آدمک باران تو وبلاگ م گذاشتم به خاطر لطفی که به من کرد و تو وبلاگ ش درباره ی نگارگری مطالب آموزنده یی گذاشت که در ارتباط با نوشته م بود و خیلی چیزها ازش یاد گرفتم. تا جایی که یادم است شل را خیلی دوست دارد.
شل را در ایران خیلی ها (از قشر اهل مطالعه) می شناسند ولی شاید صداش را کم تر شنیده باشند. گرانت و لی دو ژنرال بزرگ جنگ های داخلی بودند و رنگ آبی و خاکستری هم رنگ لباس های ارتش جنوبی ها و شمالی ها بود.
One brother wore blue One brother wore gray One brother went One brother stayed One brother's here One brother's there Oh, where shall I fight Oh, what shall I wear
I'm gonna wear my tight blue pants And my gray sport jacket And stay at home with the girls Now, now, now I don't want to get to Gettysburg No, no, no, no I got a protest sign And a bottle of wine And my baby and I are gonna Go, go, go, go Now, Grant and Lee Don't mean nothin' to me And fightin's nothin' but a bore I'll wear my tight blue pants And my gray sport jacket And to hell with the Civil War
|
|